i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

hǎo

o

ɡ

ɔ

ɡ

dobrý

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这本书很好。

0

ŋ

0

f

Zhč běn shū hěn hǎo.

0

f

0

v

Tato kniha je velmi dobrá.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

今天天气很好。

0

r

0

j

Jīntiān tiānqě hěn hǎo.

0

j

0

l

Počasí je dnes dobré.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

没关系

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

méi guānxi

o

ɡ

ɔ

ɡ

To je jedno

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

对不起!-没关系。

0

ŋ

0

f

Duěbuqǐ! - Méi guānxi.

0

f

0

v

Promiňte! -To je jedno.

0

v

0

s

-

0

s

0

z

0

z

-

0

x

0

ch

0

ʁ

对不起!-没关系。

0

r

0

j

Duěbuqǐ! - Méi guānxi.

0

j

0

l

Promiňte! -To je jedno.

0

l

0

ʎ

-

0

l

0

i

0

i

-

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

vy

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

你叫什么名字?

0

ŋ

0

f

Nǐ jiŕo shénme míngzi?

0

f

0

v

Mohu vědět vaše jméno?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

你叫什么名字?

0

r

0

j

Nǐ jiŕo shénme míngzi?

0

j

0

l

Mohu vědět vaše jméno?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

nín

o

ɡ

ɔ

ɡ

vy

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

您好,您要什么?

0

ŋ

0

f

Nín hǎo, nín yŕo shénme?

0

f

0

v

Ahoj, co chceš?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

您是老师吗?

0

r

0

j

Nín shě lǎoshī ma?

0

j

0

l

Jsi učitel?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

你们

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

nǐmen

o

ɡ

ɔ

ɡ

vy

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

你们都是学生吗?

0

ŋ

0

f

Nǐmen dōu shě xuéshēng ma?

0

f

0

v

Jste všichni studenti?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

你们想喝什么?

0

r

0

j

Nǐmen xiǎng hē shénme?

0

j

0

l

Co chcete pít?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

对不起

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

duěbuqǐ

o

ɡ

ɔ

ɡ

Promiňte

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

对不起,我迟到了。

0

ŋ

0

f

Duěbuqǐ, wǒ chídŕo le.

0

f

0

v

Promiň mám zpoždění.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

对不起,我迟到了。

0

r

0

j

Duěbuqǐ, wǒ chídŕo le.

0

j

0

l

Promiň mám zpoždění.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

Ne

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我不喜欢他。

0

ŋ

0

f

Wǒ bů xǐhuan tā.

0

f

0

v

Nelíbí se mi.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我不喜欢喝咖啡。

0

r

0

j

Wǒ bů xǐhuan hē kāfēi.

0

j

0

l

Nerad piju kávu.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

不客气

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

bú kčqi

o

ɡ

ɔ

ɡ

Nemᚠzač

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

谢谢你!-不客气。

0

ŋ

0

f

Xičxič nǐ! - Bú kčqi.

0

f

0

v

Děkuji! -Nemᚠzač.

0

v

0

s

-

0

s

0

z

0

z

-

0

x

0

ch

0

ʁ

谢谢你!-不客气。

0

r

0

j

Xičxič nǐ! - Bú kčqi.

0

j

0

l

Děkuji! -Nemᚠzač.

0

l

0

ʎ

-

0

l

0

i

0

i

-

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

谢谢

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xičxie

o

ɡ

ɔ

ɡ

dík

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

谢谢你!

0

ŋ

0

f

Xičxič nǐ!

0

f

0

v

Děkuji!

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

谢谢你!

0

r

0

j

Xičxič nǐ!

0

j

0

l

Děkuji!

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

再见

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

zŕijiŕn

o

ɡ

ɔ

ɡ

Ahoj

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

再见!

0

ŋ

0

f

Zŕijiŕn!

0

f

0

v

Ahoj!

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

明天见,再见!

0

r

0

j

Míngtiān jiŕn, zŕijiŕn!

0

j

0

l

Uvidíme se zítra, ahoj!

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

名字

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

míngzi

o

ɡ

ɔ

ɡ

název

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

你的名字是什么?

0

ŋ

0

f

Nǐ de míngzi shě shénme?

0

f

0

v

jak se jmenuješ?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我的名字是李华。

0

r

0

j

Wǒ de míngzi shě Lǐ Huá.

0

j

0

l

Jmenuji se Li Hua.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

老师

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

lǎoshī

o

ɡ

ɔ

ɡ

učitel

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我们的老师很好。

0

ŋ

0

f

Wǒmen de lǎoshī hěn hǎo.

0

f

0

v

Naši učitelé jsou velmi dobří.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他是我们的老师。

0

r

0

j

Tā shě wǒmen de lǎoshī.

0

j

0

l

Je to nᚠučitel.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

学生

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xuésheng

o

ɡ

ɔ

ɡ

student

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我是学生。

0

ŋ

0

f

Wǒ shě xuéshēng.

0

f

0

v

Jsem studentem.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他是好学生。

0

r

0

j

Tā shě hǎo xuéshēng.

0

j

0

l

On je dobrý student.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

rén

o

ɡ

ɔ

ɡ

lidé

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这里有很多人。

0

ŋ

0

f

Zhčlǐ yǒu hěn duō rén.

0

f

0

v

Je tu mnoho lidí.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他是好人。

0

r

0

j

Tā shě hǎo rén.

0

j

0

l

Je to dobrý člověk.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

ma

o

ɡ

ɔ

ɡ

?

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

你好吗?

0

ŋ

0

f

Nǐ hǎo ma?

0

f

0

v

Jsi v pořádku?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

你好吗?

0

r

0

j

Nǐ hǎo ma?

0

j

0

l

Jsi v pořádku?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

李月

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

Lǐ Yuč

o

ɡ

ɔ

ɡ

Li Yue

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

李月是我的朋友。

0

ŋ

0

f

Lǐ Yuč shě wǒ de péngyou.

0

f

0

v

Li Yue je můj přítel.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

李月在学汉语。

0

r

0

j

Lǐ Yuč zŕi xué Hŕnyǔ.

0

j

0

l

Li Yue se učí čínsky.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

中国

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

Zhōngguó

o

ɡ

ɔ

ɡ

Čína

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我爱中国。

0

ŋ

0

f

Wǒ ŕi Zhōngguó.

0

f

0

v

Miluji Čínu.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我喜欢中国。

0

r

0

j

Wǒ xǐhuan Zhōngguó.

0

j

0

l

Čína se mi líbí.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

美国

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

Měiguó

o

ɡ

ɔ

ɡ

USA

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我住在美国。

0

ŋ

0

f

Wǒ zhů zŕi Měiguó.

0

f

0

v

Žiji ve Spojených státech.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他是美国人。

0

r

0

j

Tā shě Měiguó rén.

0

j

0

l

On je američan.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

什么

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

shénme

o

ɡ

ɔ

ɡ

Co

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这是什么?

0

ŋ

0

f

Zhč shě shénme?

0

f

0

v

co je to?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

这是什么?

0

r

0

j

Zhč shě shénme?

0

j

0

l

co je to?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我是学生。

0

ŋ

0

f

Wǒ shě xuéshēng.

0

f

0

v

Jsem studentem.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我是学生。

0

r

0

j

Wǒ shě xuéshēng.

0

j

0

l

Jsem studentem.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

jiŕo

o

ɡ

ɔ

ɡ

Volání

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我叫李华。

0

ŋ

0

f

Wǒ jiŕo Lǐ Huá.

0

f

0

v

Jmenuji se Li Hua.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

你叫什么名字?

0

r

0

j

Nǐ jiŕo shénme míngzi?

0

j

0

l

Mohu vědět vaše jméno?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

shě

o

ɡ

ɔ

ɡ

Ano

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我是学生。

0

ŋ

0

f

Wǒ shě xuéshēng.

0

f

0

v

Jsem studentem.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他是医生。

0

r

0

j

Tā shě yīshēng.

0

j

0

l

On je lékař.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

汉语

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

Hŕnyǔ

o

ɡ

ɔ

ɡ

čínština

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我在学汉语。

0

ŋ

0

f

Wǒ zŕi xué Hŕnyǔ.

0

f

0

v

Učím se čínsky.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我们学习汉语。

0

r

0

j

Wǒmen xuéxí Hŕnyǔ.

0

j

0

l

Učíme se čínsky.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

guó

o

ɡ

ɔ

ɡ

země

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我们的国家很大。

0

ŋ

0

f

Wǒmen de guójiā hěn dŕ.

0

f

0

v

Naše země je velká.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

中国是一个大国。

0

r

0

j

Zhōngguó shě yí ge dŕ guó.

0

j

0

l

Čína je velká země.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

同学

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

tóngxué

o

ɡ

ɔ

ɡ

spolužák

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他是我的同学。

0

ŋ

0

f

Tā shě wǒ de tóngxué.

0

f

0

v

on je můj spolužák.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他是我的同学。

0

r

0

j

Tā shě wǒ de tóngxué.

0

j

0

l

on je můj spolužák.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

朋友

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

péngyou

o

ɡ

ɔ

ɡ

přítel

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他是我的朋友。

0

ŋ

0

f

Tā shě wǒ de péngyou.

0

f

0

v

on je můj přítel.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他是我的朋友。

0

r

0

j

Tā shě wǒ de péngyou.

0

j

0

l

on je můj přítel.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

de

o

ɡ

ɔ

ɡ

z

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这是我的书。

0

ŋ

0

f

Zhč shě wǒ de shū.

0

f

0

v

to je moje kniha.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

这是我的学校。

0

r

0

j

Zhč shě wǒ de xuéxiŕo.

0

j

0

l

to je moje škola.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

ne

o

ɡ

ɔ

ɡ

Vlněné plátno

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

你呢?

0

ŋ

0

f

Nǐ ne?

0

f

0

v

a ty?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

你呢?

0

r

0

j

Nǐ ne?

0

j

0

l

a ty?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

ona

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

她是学生。

0

ŋ

0

f

Tā shě xuéshēng.

0

f

0

v

Ona je studentka.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

她是学生。

0

r

0

j

Tā shě xuéshēng.

0

j

0

l

Ona je studentka.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

shéi

o

ɡ

ɔ

ɡ

SZO

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他是谁?

0

ŋ

0

f

Tā shě shéi?

0

f

0

v

kdo to je?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

这个人是谁?

0

r

0

j

Zhč ge rén shě shéi?

0

j

0

l

Kdo je tenhle chlap?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

kde

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

你是哪国人?

0

ŋ

0

f

Nǐ shě nǎ guó rén?

0

f

0

v

z jaké země jsi?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

你是哪国人?

0

r

0

j

Nǐ shě nǎ guó rén?

0

j

0

l

z jaké země jsi?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

on

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他是医生。

0

ŋ

0

f

Tā shě yīshēng.

0

f

0

v

On je lékař.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他是医生。

0

r

0

j

Tā shě yīshēng.

0

j

0

l

On je lékař.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

velký

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这个苹果很大。

0

ŋ

0

f

Zhč ge píngguǒ hěn dŕ.

0

f

0

v

Toto jablko je obrovské.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

这个房子很大。

0

r

0

j

Zhč ge fángzi hěn dŕ.

0

j

0

l

Tento dům je obrovský.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

duō

o

ɡ

ɔ

ɡ

mnoho

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他有很多书。

0

ŋ

0

f

Tā yǒu hěn duō shū.

0

f

0

v

Má mnoho knih.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我有很多朋友。

0

r

0

j

Wǒ yǒu hěn duō péngyou.

0

j

0

l

Mám mnoho přátel.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

kǒu

o

ɡ

ɔ

ɡ

pusa

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我家有四口人。

0

ŋ

0

f

Wǒ jiā yǒu sě kǒu rén.

0

f

0

v

Moje rodina má čtyři lidi.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

这家有三口人。

0

r

0

j

Zhč jiā yǒu sān kǒu rén.

0

j

0

l

V této rodině jsou tři lidé.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

suě

o

ɡ

ɔ

ɡ

stáří

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他五岁了。

0

ŋ

0

f

Tā wǔ suě le.

0

f

0

v

Je mu pět let.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他五岁了。

0

r

0

j

Tā wǔ suě le.

0

j

0

l

Je mu pět let.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

jiā

o

ɡ

ɔ

ɡ

Domov

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我家有四个人。

0

ŋ

0

f

Wǒ jiā yǒu sě ge rén.

0

f

0

v

Moje rodina má čtyři lidi.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我家有五口人。

0

r

0

j

Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.

0

j

0

l

V mé rodině je pět lidí.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

女儿

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

nǚ’ér

o

ɡ

ɔ

ɡ

dcera

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我有一个女儿。

0

ŋ

0

f

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

0

f

0

v

Mám dceru.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我有一个女儿。

0

r

0

j

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

0

j

0

l

Mám dceru.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

今年

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

jīnnián

o

ɡ

ɔ

ɡ

Tento rok

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

今年是2024年。

0

ŋ

0

f

Jīnnián shě 2024 nián.

0

f

0

v

Letos je rok 2024.

0

v

0

s

2

0

2

4

0

s

0

z

0

z

2

0

2

4

0

x

0

ch

0

ʁ

今年他学习汉语。

0

r

0

j

Jīnnián tā xuéxí Hŕnyǔ.

0

j

0

l

Letos se učí čínsky.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

le

o

ɡ

ɔ

ɡ

Mám to

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他回家了。

0

ŋ

0

f

Tā huí jiā le.

0

f

0

v

Přišel domů.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我买了一个苹果。

0

r

0

j

Wǒ mǎi le yí ge píngguǒ.

0

j

0

l

Koupil jsem jablko.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

Několik

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

你有几个朋友?

0

ŋ

0

f

Nǐ yǒu jǐ ge péngyǒu?

0

f

0

v

Kolik přátel máte?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

你有几个苹果?

0

r

0

j

Nǐ yǒu jǐ ge píngguǒ?

0

j

0

l

Kolik máte jablek?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

yǒu

o

ɡ

ɔ

ɡ

mít

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我有一个问题。

0

ŋ

0

f

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

0

f

0

v

Mám otázku.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我有很多书。

0

r

0

j

Wǒ yǒu hěn duō shū.

0

j

0

l

Mám mnoho knih.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

好吃

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

hǎochī

o

ɡ

ɔ

ɡ

Chutný

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这个苹果很好吃。

0

ŋ

0

f

Zhč ge píngguǒ hěn hǎochī.

0

f

0

v

Toto jablko je vynikající.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

这碗面条很好吃。

0

r

0

j

Zhč wǎn miŕntiáo hěn hǎochī.

0

j

0

l

Tato miska nudlí je vynikající.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

hěn

o

ɡ

ɔ

ɡ

velmi

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我很高兴。

0

ŋ

0

f

Wǒ hěn gāoxěng.

0

f

0

v

Jsem velmi šťastný.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我很高兴。

0

r

0

j

Wǒ hěn gāoxěng.

0

j

0

l

Jsem velmi šťastný.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

huě

o

ɡ

ɔ

ɡ

Setkání

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我会说汉语。

0

ŋ

0

f

Wǒ huě shuō Hŕnyǔ.

0

f

0

v

Umím mluvit čínsky.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他会说英语。

0

r

0

j

Tā huě shuō Yīngyǔ.

0

j

0

l

Umí anglicky.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

妈妈

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

māma

o

ɡ

ɔ

ɡ

Matka

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我妈妈很漂亮。

0

ŋ

0

f

Wǒ māma hěn piŕoliang.

0

f

0

v

Moje matka je velmi krásná.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

妈妈在厨房做饭。

0

r

0

j

Māma zŕi chúfáng zuňfŕn.

0

j

0

l

Máma vaří v kuchyni.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

cŕi

o

ɡ

ɔ

ɡ

zeleniny

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我喜欢中国菜。

0

ŋ

0

f

Wǒ xǐhuan Zhōngguó cŕi.

0

f

0

v

Mám rád čínské jídlo.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

这个菜很好吃。

0

r

0

j

Zhč ge cŕi hěn hǎochī.

0

j

0

l

Toto jídlo je vynikající.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

汉字

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

Hŕnzě

o

ɡ

ɔ

ɡ

čínský znak

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我在学汉字。

0

ŋ

0

f

Wǒ zŕi xué Hŕnzě.

0

f

0

v

Učím se čínské znaky.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

汉字很有意思。

0

r

0

j

Hŕnzě hěn yǒuyěsi.

0

j

0

l

Čínské znaky jsou velmi zajímavé.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

Charakter

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这个字怎么写?

0

ŋ

0

f

Zhč ge zě zěnme xiě?

0

f

0

v

Jak napsat toto slovo?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

这个字怎么写?

0

r

0

j

Zhč ge zě zěnme xiě?

0

j

0

l

Jak napsat toto slovo?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

怎么

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

zěnme

o

ɡ

ɔ

ɡ

jak

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

你怎么去学校?

0

ŋ

0

f

Nǐ zěnme qů xuéxiŕo?

0

f

0

v

Jak se dostávᚠdo školy?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

你怎么去学校?

0

r

0

j

Nǐ zěnme qů xuéxiŕo?

0

j

0

l

Jak se dostávᚠdo školy?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

shuō

o

ɡ

ɔ

ɡ

vysvětlit

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他在说话。

0

ŋ

0

f

Tā zŕi shuōhuŕ.

0

f

0

v

On mluví.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他说他是老师。

0

r

0

j

Tā shuō tā shě lǎoshī.

0

j

0

l

Říkal, že je učitel.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

zuň

o

ɡ

ɔ

ɡ

Dělat

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

你在做什么?

0

ŋ

0

f

Nǐ zŕi zuň shénme?

0

f

0

v

Co děláš

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

你在做什么?

0

r

0

j

Nǐ zŕi zuň shénme?

0

j

0

l

Co děláš

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xiě

o

ɡ

ɔ

ɡ

Napsat

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我在写字。

0

ŋ

0

f

Wǒ zŕi xiězě.

0

f

0

v

Píšu.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我在写字。

0

r

0

j

Wǒ zŕi xiězě.

0

j

0

l

Píšu.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

číst

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我读书。

0

ŋ

0

f

Wǒ dú shū.

0

f

0

v

Čtu.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他喜欢读书。

0

r

0

j

Tā xǐhuan dúshū.

0

j

0

l

Rád čte.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

今天

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

jīntiān

o

ɡ

ɔ

ɡ

dnes

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

今天很热。

0

ŋ

0

f

Jīntiān hěn rč.

0

f

0

v

Dnes je horko.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

今天是星期三。

0

r

0

j

Jīntiān shě xīngqī sān.

0

j

0

l

Dnes je středa.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

hŕo

o

ɡ

ɔ

ɡ

Číslo

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

今天是几号?

0

ŋ

0

f

Jīntiān shě jǐ hŕo?

0

f

0

v

Jaké je dnes datum?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

今天是几号?

0

r

0

j

Jīntiān shě jǐ hŕo?

0

j

0

l

Jaké je dnes datum?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

yuč

o

ɡ

ɔ

ɡ

měsíc

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这个月是六月。

0

ŋ

0

f

Zhč ge yuč shě liů yuč.

0

f

0

v

Tento měsíc je červen.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

这个月是七月。

0

r

0

j

Zhč ge yuč shě qī yuč.

0

j

0

l

Tento měsíc je červenec.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

星期

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xīngqī

o

ɡ

ɔ

ɡ

Týden

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

今天是星期一。

0

ŋ

0

f

Jīntiān shě xīngqī yī.

0

f

0

v

Dnes je pondělí.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

今天是星期一。

0

r

0

j

Jīntiān shě xīngqī yī.

0

j

0

l

Dnes je pondělí.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

昨天

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

zuótiān

o

ɡ

ɔ

ɡ

včera

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

昨天很热。

0

ŋ

0

f

Zuótiān hěn rč.

0

f

0

v

Včera bylo velké horko.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

昨天天气很好。

0

r

0

j

Zuótiān tiānqě hěn hǎo.

0

j

0

l

Počasí včera přálo.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

明天

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

míngtiān

o

ɡ

ɔ

ɡ

zítra

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

明天见。

0

ŋ

0

f

Míngtiān jiŕn.

0

f

0

v

Uvidíme se zítra.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

明天见!

0

r

0

j

Míngtiān jiŕn!

0

j

0

l

Uvidíme se zítra!

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

学校

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xuéxiŕo

o

ɡ

ɔ

ɡ

Škola

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我们的学校很大。

0

ŋ

0

f

Wǒmen de xuéxiŕo hěn dŕ.

0

f

0

v

Naše škola je velmi velká.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

这是我的学校。

0

r

0

j

Zhč shě wǒ de xuéxiŕo.

0

j

0

l

to je moje škola.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

shū

o

ɡ

ɔ

ɡ

Rezervovat

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我喜欢读书。

0

ŋ

0

f

Wǒ xǐhuan dú shū.

0

f

0

v

Rád čtu.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

这是我的书。

0

r

0

j

Zhč shě wǒ de shū.

0

j

0

l

to je moje kniha.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

qǐng

o

ɡ

ɔ

ɡ

prosím

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

请坐。

0

ŋ

0

f

Qǐng zuň.

0

f

0

v

Posaďte se prosím.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

请坐。

0

r

0

j

Qǐng zuň.

0

j

0

l

Posaďte se prosím.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

wčn

o

ɡ

ɔ

ɡ

dotázat se

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

请问,厕所在哪里?

0

ŋ

0

f

Qǐngwčn, cčsuǒ zŕi nǎlǐ?

0

f

0

v

Promiňte, kde je záchod?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我可以问你吗?

0

r

0

j

Wǒ kěyǐ wčn nǐ ma?

0

j

0

l

Mohu se tě zeptat?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

jít

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我们去学校。

0

ŋ

0

f

Wǒmen qů xuéxiŕo.

0

f

0

v

Pojďme do školy.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我们去学校。

0

r

0

j

Wǒmen qů xuéxiŕo.

0

j

0

l

Pojďme do školy.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

kŕn

o

ɡ

ɔ

ɡ

Koukni se

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我看见他了。

0

ŋ

0

f

Wǒ kŕnjiŕn tā le.

0

f

0

v

Viděl jsem ho.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他喜欢看书。

0

r

0

j

Tā xǐhuan kŕn shū.

0

j

0

l

Rád čte knihy.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

individuální

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我有一个问题。

0

ŋ

0

f

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

0

f

0

v

Mám otázku.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我有一个问题。

0

r

0

j

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

0

j

0

l

Mám otázku.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

kuŕi

o

ɡ

ɔ

ɡ

kus

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这个苹果三块钱。

0

ŋ

0

f

Zhč ge píngguǒ sān kuŕi qián.

0

f

0

v

Toto jablko stojí tři juany.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

这个苹果三块钱。

0

r

0

j

Zhč ge píngguǒ sān kuŕi qián.

0

j

0

l

Toto jablko stojí tři juany.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xiǎng

o

ɡ

ɔ

ɡ

myslet si

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我想吃饭。

0

ŋ

0

f

Wǒ xiǎng chīfŕn.

0

f

0

v

Chci jíst.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我想吃饭。

0

r

0

j

Wǒ xiǎng chīfŕn.

0

j

0

l

Chci jíst.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

chá

o

ɡ

ɔ

ɡ

Čaj

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我喜欢喝茶。

0

ŋ

0

f

Wǒ xǐhuan hē chá.

0

f

0

v

Rád piju čaj.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

请给我一杯茶。

0

r

0

j

Qǐng gěi wǒ yě bēi chá.

0

j

0

l

Dám si čaj, prosím.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

米饭

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

mǐfŕn

o

ɡ

ɔ

ɡ

rýže

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我喜欢吃米饭。

0

ŋ

0

f

Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn.

0

f

0

v

Rád jím rýži.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我喜欢吃米饭。

0

r

0

j

Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn.

0

j

0

l

Rád jím rýži.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

下午

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xiŕwǔ

o

ɡ

ɔ

ɡ

odpoledne

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我下午有课。

0

ŋ

0

f

Wǒ xiŕwǔ yǒu kč.

0

f

0

v

Odpoledne mám hodinu.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我下午有课。

0

r

0

j

Wǒ xiŕwǔ yǒu kč.

0

j

0

l

Odpoledne mám hodinu.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

商店

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

shāngdiŕn

o

ɡ

ɔ

ɡ

prodejna

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他在商店买东西。

0

ŋ

0

f

Tā zŕi shāngdiŕn mǎi dōngxi.

0

f

0

v

Něco si koupí v obchodě.

0

v

0

s

西

0

s

0

z

0

z

西

0

x

0

ch

0

ʁ

我在商店买东西。

0

r

0

j

Wǒ zŕi shāngdiŕn mǎi dōngxi.

0

j

0

l

Koupím něco v obchodě.

0

l

0

ʎ

西

0

l

0

i

0

i

西

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

杯子

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

bēizi

o

ɡ

ɔ

ɡ

pohár

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这是我的杯子。

0

ŋ

0

f

Zhč shě wǒ de bēizi.

0

f

0

v

Tohle je můj pohár.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

杯子里有茶。

0

r

0

j

Bēizi lǐ yǒu chá.

0

j

0

l

V šálku je čaj.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

qián

o

ɡ

ɔ

ɡ

peníze

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我没有钱。

0

ŋ

0

f

Wǒ méiyǒu qián.

0

f

0

v

Nemám peníze.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我没有钱。

0

r

0

j

Wǒ méiyǒu qián.

0

j

0

l

Nemám peníze.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

zhč

o

ɡ

ɔ

ɡ

tento

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这是我的书。

0

ŋ

0

f

Zhč shě wǒ de shū.

0

f

0

v

to je moje kniha.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

这是我的书。

0

r

0

j

Zhč shě wǒ de shū.

0

j

0

l

to je moje kniha.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

多少

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

duōshao

o

ɡ

ɔ

ɡ

Kolik

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这本书多少钱?

0

ŋ

0

f

Zhč běn shū duōshao qián?

0

f

0

v

Kolik stojí tato kniha?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

这本书多少钱?

0

r

0

j

Zhč běn shū duōshao qián?

0

j

0

l

Kolik stojí tato kniha?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

Že

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

那是我的书。

0

ŋ

0

f

Nŕ shě wǒ de shū.

0

f

0

v

To je moje kniha.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

那是我的书。

0

r

0

j

Nŕ shě wǒ de shū.

0

j

0

l

To je moje kniha.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

napít se

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我喝茶。

0

ŋ

0

f

Wǒ hē chá.

0

f

0

v

Piju čaj.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

你想喝什么?

0

r

0

j

Nǐ xiǎng hē shénme?

0

j

0

l

Co chcete pít?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

chī

o

ɡ

ɔ

ɡ

jíst

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我吃米饭。

0

ŋ

0

f

Wǒ chī mǐfŕn.

0

f

0

v

Jím rýži.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我喜欢吃米饭。

0

r

0

j

Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn.

0

j

0

l

Rád jím rýži.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

mǎi

o

ɡ

ɔ

ɡ

nákup

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我买了一本书。

0

ŋ

0

f

Wǒ mǎi le yě běn shū.

0

f

0

v

Koupil jsem si knihu.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我买了一件衣服。

0

r

0

j

Wǒ mǎi le yí jiŕn yīfu.

0

j

0

l

Koupila jsem si šaty.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xiǎo

o

ɡ

ɔ

ɡ

Malý

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这个苹果很小。

0

ŋ

0

f

Zhč ge píngguǒ hěn xiǎo.

0

f

0

v

Toto jablko je velmi malé.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

这个苹果很小。

0

r

0

j

Zhč ge píngguǒ hěn xiǎo.

0

j

0

l

Toto jablko je velmi malé.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

māo

o

ɡ

ɔ

ɡ

kočka

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他有一只猫。

0

ŋ

0

f

Tā yǒu yě zhī māo.

0

f

0

v

Má kočku.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我家有一只猫。

0

r

0

j

Wǒ jiā yǒu yě zhī māo.

0

j

0

l

Doma je kočka.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

gǒu

o

ɡ

ɔ

ɡ

Pes

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我有一只狗。

0

ŋ

0

f

Wǒ yǒu yě zhī gǒu.

0

f

0

v

Mám psa.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我家有一只狗。

0

r

0

j

Wǒ jiā yǒu yě zhī gǒu.

0

j

0

l

Doma je pes.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

椅子

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

yǐzi

o

ɡ

ɔ

ɡ

Židle

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这是一把椅子。

0

ŋ

0

f

Zhč shě yě bǎ yǐzi.

0

f

0

v

Toto je židle.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

请坐在椅子上。

0

r

0

j

Qǐng zuň zŕi yǐzi shŕng.

0

j

0

l

Posaďte se prosím na židli.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

下面

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xiŕmiŕn

o

ɡ

ɔ

ɡ

pod

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

书在桌子下面。

0

ŋ

0

f

Shū zŕi zhuōzi xiŕmiŕn.

0

f

0

v

Kniha je pod stolem.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

猫在桌子下面。

0

r

0

j

Māo zŕi zhuōzi xiŕmiŕn.

0

j

0

l

Kočka je pod stolem.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xiŕ

o

ɡ

ɔ

ɡ

Dolů

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他在楼下。

0

ŋ

0

f

Tā zŕi lóuxiŕ.

0

f

0

v

Je dole.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他在楼下。

0

r

0

j

Tā zŕi lóuxiŕ.

0

j

0

l

Je dole.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

工作

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

gōngzuň

o

ɡ

ɔ

ɡ

Práce

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他在工作。

0

ŋ

0

f

Tā zŕi gōngzuň.

0

f

0

v

On pracuje.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他在医院工作。

0

r

0

j

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

0

j

0

l

Pracuje v nemocnici.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

儿子

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

érzi

o

ɡ

ɔ

ɡ

syn

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他有一个儿子。

0

ŋ

0

f

Tā yǒu yí ge érzi.

0

f

0

v

Má syna.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他有两个儿子。

0

r

0

j

Tā yǒu liǎng ge érzi.

0

j

0

l

Má dva syny.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

医院

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

yīyuŕn

o

ɡ

ɔ

ɡ

NEMOCNICE

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他在医院工作。

0

ŋ

0

f

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

0

f

0

v

Pracuje v nemocnici.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

她在医院工作。

0

r

0

j

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

0

j

0

l

Ona pracuje v nemocnici.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

医生

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

yīshēng

o

ɡ

ɔ

ɡ

doktor

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他是医生。

0

ŋ

0

f

Tā shě yīshēng.

0

f

0

v

On je lékař.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他是好医生。

0

r

0

j

Tā shě hǎo yīshēng.

0

j

0

l

Je to dobrý lékař.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

爸爸

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

bŕba

o

ɡ

ɔ

ɡ

Táto

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我爸爸在家。

0

ŋ

0

f

Wǒ bŕba zŕi jiā.

0

f

0

v

Můj táta je doma.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

爸爸在家。

0

r

0

j

Bŕba zŕi jiā.

0

j

0

l

Táta je doma.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

zŕi

o

ɡ

ɔ

ɡ

existovat

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我在家。

0

ŋ

0

f

Wǒ zŕi jiā.

0

f

0

v

Jsem doma.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我在学校。

0

r

0

j

Wǒ zŕi xuéxiŕo.

0

j

0

l

Jsem ve škole.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

那儿

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

nŕr

o

ɡ

ɔ

ɡ

tam

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

你们去哪儿?

0

ŋ

0

f

Nǐmen qů nǎr?

0

f

0

v

Kam jdeš?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我们在那里见面。

0

r

0

j

Wǒmen zŕi nŕr jiŕnmiŕn.

0

j

0

l

Potkáme se tam.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

哪儿

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

nǎr

o

ɡ

ɔ

ɡ

kde

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

你去哪儿?

0

ŋ

0

f

Nǐ qů nǎr?

0

f

0

v

kam jsi šel?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

你去哪儿?

0

r

0

j

Nǐ qů nǎr?

0

j

0

l

kam jsi šel?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

zŕi

o

ɡ

ɔ

ɡ

existovat

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我在家。

0

ŋ

0

f

Wǒ zŕi jiā.

0

f

0

v

Jsem doma.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我在学校。

0

r

0

j

Wǒ zŕi xuéxiŕo.

0

j

0

l

Jsem ve škole.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

工作

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

gōngzuň

o

ɡ

ɔ

ɡ

Práce

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他在工作。

0

ŋ

0

f

Tā zŕi gōngzuň.

0

f

0

v

On pracuje.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他在医院工作。

0

r

0

j

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

0

j

0

l

Pracuje v nemocnici.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

没有

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

méiyǒu

o

ɡ

ɔ

ɡ

Ne

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我没有钱。

0

ŋ

0

f

Wǒ méiyǒu qián.

0

f

0

v

Nemám peníze.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我没有时间。

0

r

0

j

Wǒ méiyǒu shíjiān.

0

j

0

l

Nemám čas.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

méi

o

ɡ

ɔ

ɡ

bez

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我没有钱。

0

ŋ

0

f

Wǒ méiyǒu qián.

0

f

0

v

Nemám peníze.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我没看见他。

0

r

0

j

Wǒ méi kŕnjiŕn tā.

0

j

0

l

Neviděl jsem ho.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

a

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我和他都是学生。

0

ŋ

0

f

Wǒ hé tā dōu shě xuéshēng.

0

f

0

v

On i já jsme oba studenti.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我和他都是学生。

0

r

0

j

Wǒ hé tā dōu shě xuéshēng.

0

j

0

l

On i já jsme oba studenti.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

běn

o

ɡ

ɔ

ɡ

Rezervovat

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我有三本书。

0

ŋ

0

f

Wǒ yǒu sān běn shū.

0

f

0

v

Mám tři knihy.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我有两本中文书。

0

r

0

j

Wǒ yǒu liǎng běn Zhōngwén shū.

0

j

0

l

Mám dvě čínské knihy.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

néng

o

ɡ

ɔ

ɡ

schopný

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

你能说汉语吗?

0

ŋ

0

f

Nǐ néng shuō Hŕnyǔ ma?

0

f

0

v

Mluvíte čínsky?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

你能说汉语吗?

0

r

0

j

Nǐ néng shuō Hŕnyǔ ma?

0

j

0

l

Mluvíte čínsky?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

桌子

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

zhuōzi

o

ɡ

ɔ

ɡ

stůl

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

书在桌子上。

0

ŋ

0

f

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

0

f

0

v

Kniha je na stole.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

书在桌子上。

0

r

0

j

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

0

j

0

l

Kniha je na stole.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

shŕng

o

ɡ

ɔ

ɡ

nadřízený

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

书在桌子上。

0

ŋ

0

f

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

0

f

0

v

Kniha je na stole.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

书在桌子上。

0

r

0

j

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

0

j

0

l

Kniha je na stole.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

电脑

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

diŕnnǎo

o

ɡ

ɔ

ɡ

počítač

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我有一台电脑。

0

ŋ

0

f

Wǒ yǒu yī tái diŕnnǎo.

0

f

0

v

Mám počítač.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我的电脑很新。

0

r

0

j

Wǒ de diŕnnǎo hěn xīn.

0

j

0

l

Můj počítač je úplně nový.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

uvnitř

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我在家里。

0

ŋ

0

f

Wǒ zŕi jiā lǐ.

0

f

0

v

Jsem doma.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他在房间里。

0

r

0

j

Tā zŕi fángjiān lǐ.

0

j

0

l

Je v místnosti.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

前面

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

qiánmiŕn

o

ɡ

ɔ

ɡ

Přední

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他在前面。

0

ŋ

0

f

Tā zŕi qiánmiŕn.

0

f

0

v

Je vepředu.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他在前面。

0

r

0

j

Tā zŕi qiánmiŕn.

0

j

0

l

Je vepředu.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

后面

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

hňumiŕn

o

ɡ

ɔ

ɡ

později

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他在我后面。

0

ŋ

0

f

Tā zŕi wǒ hňumiŕn.

0

f

0

v

Je za mnou.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

学校在我家后面。

0

r

0

j

Xuéxiŕo zŕi wǒ jiā hňumiŕn.

0

j

0

l

Škola je za mým domem.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

王方

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

Wáng Fāng

o

ɡ

ɔ

ɡ

Wang Fang

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

王方是我的老师。

0

ŋ

0

f

Wáng Fāng shě wǒ de lǎoshī.

0

f

0

v

Wang Fang je můj učitel.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

王方在看书。

0

r

0

j

Wáng Fāng zŕi kŕn shū.

0

j

0

l

Wang Fang čte knihu.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

谢朋

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

Xič Péng

o

ɡ

ɔ

ɡ

Xie Peng

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

谢朋是中国人。

0

ŋ

0

f

Xič Péng shě Zhōngguó rén.

0

f

0

v

Xie Peng je Číňan.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

谢朋是我的朋友。

0

r

0

j

Xič Péng shě wǒ de péngyou.

0

j

0

l

Xie Peng je můj přítel.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

这儿

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

zhčr

o

ɡ

ɔ

ɡ

tady

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

请坐在这儿。

0

ŋ

0

f

Qǐng zuň zŕi zhčr.

0

f

0

v

Prosím, posaďte se sem.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我们在这儿吃饭。

0

r

0

j

Wǒmen zŕi zhčr chīfŕn.

0

j

0

l

Jíme tady.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

zuň

o

ɡ

ɔ

ɡ

sedět

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

请坐下。

0

ŋ

0

f

Qǐng zuň xiŕ.

0

f

0

v

Posaďte se, prosím.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

请坐在椅子上。

0

r

0

j

Qǐng zuň zŕi yǐzi shŕng.

0

j

0

l

Posaďte se prosím na židli.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

diǎn

o

ɡ

ɔ

ɡ

směřovat

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

现在几点?

0

ŋ

0

f

Xiŕnzŕi jǐ diǎn?

0

f

0

v

jaký je teď čas?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我们六点吃饭。

0

r

0

j

Wǒmen liů diǎn chīfŕn.

0

j

0

l

Večeříme v šest hodin.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

fēn

o

ɡ

ɔ

ɡ

směřovat

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

请等五分钟。

0

ŋ

0

f

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

0

f

0

v

Počkejte prosím pět minut.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

还有五分钟。

0

r

0

j

Hái yǒu wǔ fēnzhōng.

0

j

0

l

Pět minut do konce.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

现在

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xiŕnzŕi

o

ɡ

ɔ

ɡ

Nyní

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

现在几点?

0

ŋ

0

f

Xiŕnzŕi jǐ diǎn?

0

f

0

v

jaký je teď čas?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

现在几点?

0

r

0

j

Xiŕnzŕi jǐ diǎn?

0

j

0

l

jaký je teď čas?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

中午

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

zhōngwǔ

o

ɡ

ɔ

ɡ

poledne

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我中午吃饭。

0

ŋ

0

f

Wǒ zhōngwǔ chīfŕn.

0

f

0

v

Mám oběd.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我们中午吃饭。

0

r

0

j

Wǒmen zhōngwǔ chīfŕn.

0

j

0

l

Máme oběd.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

时候

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

shíhou

o

ɡ

ɔ

ɡ

když

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

你什么时候去?

0

ŋ

0

f

Nǐ shénme shíhou qů?

0

f

0

v

Když jdeš?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

你什么时候去学校?

0

r

0

j

Nǐ shénme shíhou qů xuéxiŕo?

0

j

0

l

Kdy půjdeš do školy?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

电影

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

diŕnyǐng

o

ɡ

ɔ

ɡ

Film

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我喜欢看电影。

0

ŋ

0

f

Wǒ xǐhuan kŕn diŕnyǐng.

0

f

0

v

Rád chodím do kina.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我喜欢看中国电影。

0

r

0

j

Wǒ xǐhuan kŕn Zhōngguó diŕnyǐng.

0

j

0

l

Rád se dívám na čínské filmy.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

qián

o

ɡ

ɔ

ɡ

vpřed

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

学校在前面。

0

ŋ

0

f

Xuéxiŕo zŕi qiánmiŕn.

0

f

0

v

Škola je vpředu.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他在我前面。

0

r

0

j

Tā zŕi wǒ qiánmiŕn.

0

j

0

l

Je přede mnou.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

北京

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

Běijīng

o

ɡ

ɔ

ɡ

Peking

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

北京很大。

0

ŋ

0

f

Běijīng hěn dŕ.

0

f

0

v

Peking je obrovský.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

北京是大城市。

0

r

0

j

Běijīng shě dŕ chéngshě.

0

j

0

l

Peking je velké město.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

我们

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

wǒmen

o

ɡ

ɔ

ɡ

nás

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我们去公园。

0

ŋ

0

f

Wǒmen qů gōngyuán.

0

f

0

v

Pojďme do parku.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我们去公园。

0

r

0

j

Wǒmen qů gōngyuán.

0

j

0

l

Pojďme do parku.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

吃饭

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

chī fŕn

o

ɡ

ɔ

ɡ

Dát si jídlo

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我们一起吃饭。

0

ŋ

0

f

Wǒmen yěqǐ chī fŕn.

0

f

0

v

máme společné jídlo.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我们一起吃饭吧。

0

r

0

j

Wǒmen yěqǐ chīfŕn ba.

0

j

0

l

Pojďme spolu jíst.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

huí

o

ɡ

ɔ

ɡ

vrátit se

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我回家了。

0

ŋ

0

f

Wǒ huí jiā le.

0

f

0

v

Jsem doma.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我下午回家。

0

r

0

j

Wǒ xiŕwǔ huí jiā.

0

j

0

l

Odpoledne půjdu domů.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

zhů

o

ɡ

ɔ

ɡ

žít

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我住在北京。

0

ŋ

0

f

Wǒ zhů zŕi Běijīng.

0

f

0

v

Bydlím v Pekingu.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我住在北京。

0

r

0

j

Wǒ zhů zŕi Běijīng.

0

j

0

l

Bydlím v Pekingu.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

horký

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

今天很热。

0

ŋ

0

f

Jīntiān hěn rč.

0

f

0

v

Dnes je horko.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

今天很热。

0

r

0

j

Jīntiān hěn rč.

0

j

0

l

Dnes je horko.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

lěng

o

ɡ

ɔ

ɡ

Studený

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

今天很冷。

0

ŋ

0

f

Jīntiān hěn lěng.

0

f

0

v

Dnes je zima.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

今天很冷。

0

r

0

j

Jīntiān hěn lěng.

0

j

0

l

Dnes je zima.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

tŕi

o

ɡ

ɔ

ɡ

také

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

太好了!

0

ŋ

0

f

Tŕi hǎo le!

0

f

0

v

Velmi dobře!

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

太好了!

0

r

0

j

Tŕi hǎo le!

0

j

0

l

Velmi dobře!

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

太……了

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

tŕi……le

o

ɡ

ɔ

ɡ

Takže...tak...

ó

m

u

m

…

…

…

…

…

…

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这个苹果太大了。

0

ŋ

0

f

Zhč ge píngguǒ tŕi dŕ le.

0

f

0

v

Toto jablko je příliš velké.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

这个电影太好了。

0

r

0

j

Zhč ge diŕnyǐng tŕi hǎo le.

0

j

0

l

Tento film je tak dobrý.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xiē

o

ɡ

ɔ

ɡ

nějaký

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我买了一些苹果。

0

ŋ

0

f

Wǒ mǎi le yěxiē píngguǒ.

0

f

0

v

Koupil jsem si jablka.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我买了一些苹果。

0

r

0

j

Wǒ mǎi le yěxiē píngguǒ.

0

j

0

l

Koupil jsem si jablka.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

天气

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

tiānqě

o

ɡ

ɔ

ɡ

počasí

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

今天的天气很好。

0

ŋ

0

f

Jīntiān de tiānqě hěn hǎo.

0

f

0

v

Počasí je dnes velmi dobré.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

今天的天气很好。

0

r

0

j

Jīntiān de tiānqě hěn hǎo.

0

j

0

l

Počasí je dnes velmi dobré.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

d隻

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

今天下雨。

0

ŋ

0

f

Jīntiān xiŕyǔ.

0

f

0

v

Dnes prší.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

昨天下雨了。

0

r

0

j

Zuótiān xiŕyǔ le.

0

j

0

l

Včera pršelo.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

小姐

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xiǎojiě

o

ɡ

ɔ

ɡ

Slečna, minout

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

李小姐是医生。

0

ŋ

0

f

Lǐ xiǎojiě shě yīshēng.

0

f

0

v

Slečna Li je lékařka.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

李小姐是医生。

0

r

0

j

Lǐ xiǎojiě shě yīshēng.

0

j

0

l

Slečna Li je lékařka.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

*身体

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

shēntǐ

o

ɡ

ɔ

ɡ

Tělo

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

你的身体好吗?

0

ŋ

0

f

Nǐ de shēntǐ hǎo ma?

0

f

0

v

Jsi v pořádku?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

你的身体怎么样?

0

r

0

j

Nǐ de shēntǐ zěnmeyŕng?

0

j

0

l

Jak se cítíš?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

水果

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

shuǐguǒ

o

ɡ

ɔ

ɡ

ovoce

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我喜欢吃水果。

0

ŋ

0

f

Wǒ xǐhuan chī shuǐguǒ.

0

f

0

v

Rád jím ovoce.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我买了一些水果。

0

r

0

j

Wǒ mǎi le yěxiē shuǐguǒ.

0

j

0

l

Koupil jsem nějaké ovoce.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

shuǐ

o

ɡ

ɔ

ɡ

voda

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我想喝水。

0

ŋ

0

f

Wǒ xiǎng hē shuǐ.

0

f

0

v

Chci se napít vody.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我想喝水。

0

r

0

j

Wǒ xiǎng hē shuǐ.

0

j

0

l

Chci se napít vody.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

怎么样

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

zěnmeyŕng

o

ɡ

ɔ

ɡ

Co takhle?

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

你怎么样?

0

ŋ

0

f

Nǐ zěnmeyŕng?

0

f

0

v

Jak se máte?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

你怎么样?

0

r

0

j

Nǐ zěnmeyŕng?

0

j

0

l

Jak se máte?

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xiŕ

o

ɡ

ɔ

ɡ

Dolů

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他在楼下。

0

ŋ

0

f

Tā zŕi lóuxiŕ.

0

f

0

v

Je dole.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他在楼下。

0

r

0

j

Tā zŕi lóuxiŕ.

0

j

0

l

Je dole.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

lái

o

ɡ

ɔ

ɡ

Přijít

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他来了。

0

ŋ

0

f

Tā lái le.

0

f

0

v

přišel.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

请你来我家。

0

r

0

j

Qǐng nǐ lái wǒ jiā.

0

j

0

l

Prosím, přijďte ke mně domů.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

ŕi

o

ɡ

ɔ

ɡ

jako

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我爱你。

0

ŋ

0

f

Wǒ ŕi nǐ.

0

f

0

v

Miluji tě.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我爱中国菜。

0

r

0

j

Wǒ ŕi Zhōngguó cŕi.

0

j

0

l

Miluju čínské jídlo.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

下雨

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xiŕ yǔ

o

ɡ

ɔ

ɡ

d隻

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

今天下雨。

0

ŋ

0

f

Jīntiān xiŕyǔ.

0

f

0

v

Dnes prší.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

今天下雨。

0

r

0

j

Jīntiān xiŕyǔ.

0

j

0

l

Dnes prší.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

taky

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我也喜欢学习汉语。

0

ŋ

0

f

Wǒ yě xǐhuan xuéxí Hŕnyǔ.

0

f

0

v

Také se rád učím čínsky.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我也喜欢学习。

0

r

0

j

Wǒ yě xǐhuan xuéxí.

0

j

0

l

Taky se rád učím.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

wči

o

ɡ

ɔ

ɡ

Ahoj

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

喂,你好!

0

ŋ

0

f

Wči, nǐ hǎo!

0

f

0

v

Ahoj!

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

喂,你好!

0

r

0

j

Wči, nǐ hǎo!

0

j

0

l

Ahoj!

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

上午

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

shŕnɡwǔ

o

ɡ

ɔ

ɡ

ráno

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我上午有课。

0

ŋ

0

f

Wǒ shŕngwǔ yǒu kč.

0

f

0

v

Ráno mám hodinu.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我上午有课。

0

r

0

j

Wǒ shŕngwǔ yǒu kč.

0

j

0

l

Ráno mám hodinu.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

电视

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

diŕnshě

o

ɡ

ɔ

ɡ

televize

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我看电视。

0

ŋ

0

f

Wǒ kŕn diŕnshě.

0

f

0

v

Dívám se na TV.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他在看电视。

0

r

0

j

Tā zŕi kŕn diŕnshě.

0

j

0

l

Divá se na televizi.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

ba

o

ɡ

ɔ

ɡ

Bar

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我们走吧。

0

ŋ

0

f

Wǒmen zǒu ba.

0

f

0

v

Pojďme.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我们走吧。

0

r

0

j

Wǒmen zǒu ba.

0

j

0

l

Pojďme.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

大卫

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

Dŕwči

o

ɡ

ɔ

ɡ

David

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

大卫是我的朋友。

0

ŋ

0

f

Dŕwči shě wǒ de péngyou.

0

f

0

v

David je můj přítel.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

大卫是美国人。

0

r

0

j

Dŕwči shě Měiguó rén.

0

j

0

l

David je Američan.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

*给

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

ɡěi

o

ɡ

ɔ

ɡ

Dát

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

请给我一杯水。

0

ŋ

0

f

Qǐng gěi wǒ yě bēi shuǐ.

0

f

0

v

Prosím o vodu.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

请给我那个。

0

r

0

j

Qǐng gěi wǒ nŕ ge.

0

j

0

l

Prosím, dejte mi to.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

学习

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xuéxí

o

ɡ

ɔ

ɡ

studie

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我在学习汉语。

0

ŋ

0

f

Wǒ zŕi xuéxí Hŕnyǔ.

0

f

0

v

Učím se čínsky.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我喜欢学习汉语。

0

r

0

j

Wǒ xǐhuan xuéxí Hŕnyǔ.

0

j

0

l

Rád se učím čínsky.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xué

o

ɡ

ɔ

ɡ

studie

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我喜欢学汉字。

0

ŋ

0

f

Wǒ xǐhuan xué Hŕnzě.

0

f

0

v

Rád se učím čínské znaky.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他在学汉语。

0

r

0

j

Tā zŕi xué Hŕnyǔ.

0

j

0

l

Učí se čínsky.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

睡觉

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

shuě jiŕo

o

ɡ

ɔ

ɡ

spát

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他在睡觉。

0

ŋ

0

f

Tā zŕi shuějiŕo.

0

f

0

v

Spí.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我每天晚上十点睡觉。

0

r

0

j

Wǒ měitiān wǎnshŕng shí diǎn shuějiŕo.

0

j

0

l

Chodím spát v deset hodin večer.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

喜欢

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xǐhuɑn

o

ɡ

ɔ

ɡ

jako

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我喜欢喝茶。

0

ŋ

0

f

Wǒ xǐhuan hē chá.

0

f

0

v

Rád piju čaj.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我喜欢喝茶。

0

r

0

j

Wǒ xǐhuan hē chá.

0

j

0

l

Rád piju čaj.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

打电话

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

dǎ diŕnhuŕ

o

ɡ

ɔ

ɡ

Vyvolat

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我给妈妈打电话。

0

ŋ

0

f

Wǒ gěi māma dǎ diŕnhuŕ.

0

f

0

v

Zavolal jsem matce.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我每天给妈妈打电话。

0

r

0

j

Wǒ měitiān gěi māma dǎ diŕnhuŕ.

0

j

0

l

Každý den volám matce.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

漂亮

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

piŕoliang

o

ɡ

ɔ

ɡ

dosti

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这个地方很漂亮。

0

ŋ

0

f

Zhč ge děfāng hěn piŕoliang.

0

f

0

v

Místo je krásné.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

她很漂亮。

0

r

0

j

Tā hěn piŕoliang.

0

j

0

l

Ona je velmi hezká.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

shǎo

o

ɡ

ɔ

ɡ

málo

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我有很少钱。

0

ŋ

0

f

Wǒ yǒu hěn shǎo qián.

0

f

0

v

Mám velmi málo peněz.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他有很少的钱。

0

r

0

j

Tā yǒu hěn shǎo de qián.

0

j

0

l

Má velmi málo peněz.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

不少

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

bů shǎo

o

ɡ

ɔ

ɡ

Docela dost

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他有不少书。

0

ŋ

0

f

Tā yǒu bů shǎo shū.

0

f

0

v

Má mnoho knih.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我有不少朋友。

0

r

0

j

Wǒ yǒu bů shǎo péngyou.

0

j

0

l

Mám spoustu přátel.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

dōu

o

ɡ

ɔ

ɡ

Všechno

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我们都喜欢他。

0

ŋ

0

f

Wǒmen dōu xǐhuan tā.

0

f

0

v

Všichni ho máme rádi.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我们都是学生。

0

r

0

j

Wǒmen dōu shě xuéshēng.

0

j

0

l

Všichni jsme studenti.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

东西

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

dōngxi

o

ɡ

ɔ

ɡ

věc

ó

m

u

m

西

西

西

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这些是什么东西?

0

ŋ

0

f

Zhčxiē shě shénme dōngxi?

0

f

0

v

Co jsou tyto věci?

0

v

0

s

西

0

s

0

z

0

z

西

0

x

0

ch

0

ʁ

我买了很多东西。

0

r

0

j

Wǒ mǎi le hěn duō dōngxi.

0

j

0

l

Koupil jsem si spoustu věcí.

0

l

0

ʎ

西

0

l

0

i

0

i

西

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

苹果

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

píngguǒ

o

ɡ

ɔ

ɡ

jablko

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我吃了一个苹果。

0

ŋ

0

f

Wǒ chī le yí ge píngguǒ.

0

f

0

v

Snědl jsem jablko.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我喜欢吃苹果。

0

r

0

j

Wǒ xǐhuan chī píngguǒ.

0

j

0

l

Rád jím jablka.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

先生

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

xiānsheng

o

ɡ

ɔ

ɡ

Pánové

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

王先生是老师。

0

ŋ

0

f

Wáng xiānsheng shě lǎoshī.

0

f

0

v

Pan Wang je učitel.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

王先生是老师。

0

r

0

j

Wáng xiānsheng shě lǎoshī.

0

j

0

l

Pan Wang je učitel.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

chē

o

ɡ

ɔ

ɡ

auto

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我有一辆车。

0

ŋ

0

f

Wǒ yǒu yí liŕng chē.

0

f

0

v

Mám auto.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我们坐车去。

0

r

0

j

Wǒmen zuň chē qů.

0

j

0

l

Pojďme autem.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

分钟

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

fēnzhōng

o

ɡ

ɔ

ɡ

minuta

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

请等五分钟。

0

ŋ

0

f

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

0

f

0

v

Počkejte prosím pět minut.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

请等五分钟。

0

r

0

j

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

0

j

0

l

Počkejte prosím pět minut.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

hňu

o

ɡ

ɔ

ɡ

zadní

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

学校在我家后面。

0

ŋ

0

f

Xuéxiŕo zŕi wǒ jiā hňumiŕn.

0

f

0

v

Škola je za mým domem.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他在我后面。

0

r

0

j

Tā zŕi wǒ hňumiŕn.

0

j

0

l

Je za mnou.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

衣服

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

yīfu

o

ɡ

ɔ

ɡ

oblečení

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我买了一件衣服。

0

ŋ

0

f

Wǒ mǎi le yí jiŕn yīfu.

0

f

0

v

Koupila jsem si šaty.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

这件衣服很漂亮。

0

r

0

j

Zhč jiŕn yīfu hěn piŕoliang.

0

j

0

l

Jsou to pěkné šaty.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

一点儿

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

yědiǎnr

o

ɡ

ɔ

ɡ

trochu

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我会说一点儿汉语。

0

ŋ

0

f

Wǒ huě shuō yědiǎnr Hŕnyǔ.

0

f

0

v

Umím trochu čínsky.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我想喝一点儿水。

0

r

0

j

Wǒ xiǎng hē yědiǎnr shuǐ.

0

j

0

l

Chci se napít vody.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

a

o

ɡ

ɔ

ɡ

ach

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

你在做什么啊?

0

ŋ

0

f

Nǐ zŕi zuň shénme a?

0

f

0

v

Co to děláš?

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

好啊,我们一起去。

0

r

0

j

Hǎo a, wǒmen yěqǐ qů.

0

j

0

l

Dobře, pojďme spolu.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

Zhāng

o

ɡ

ɔ

ɡ

OTEVŘENO

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

张先生是我的老师。

0

ŋ

0

f

Zhāng xiānsheng shě wǒ de lǎoshī.

0

f

0

v

Pan Zhang je můj učitel.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

张小姐是我的老师。

0

r

0

j

Zhāng xiǎojiě shě wǒ de lǎoshī.

0

j

0

l

Slečna Zhang je moje učitelka.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

这些

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

zhčxiē

o

ɡ

ɔ

ɡ

Tyto

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这些书是新的。

0

ŋ

0

f

Zhčxiē shū shě xīn de.

0

f

0

v

Tyto knihy jsou nové.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

这些苹果很好吃。

0

r

0

j

Zhčxiē píngguǒ hěn hǎochī.

0

j

0

l

Tato jablka jsou vynikající.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

看见

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

kŕn jiŕn

o

ɡ

ɔ

ɡ

vidět

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我看见一只狗。

0

ŋ

0

f

Wǒ kŕnjiŕn yě zhī gǒu.

0

f

0

v

Viděl jsem psa.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我在公园看见他。

0

r

0

j

Wǒ zŕi gōngyuán kŕnjiŕn tā.

0

j

0

l

Viděl jsem ho v parku.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

kāi

o

ɡ

ɔ

ɡ

OTEVŘENO

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

请开门。

0

ŋ

0

f

Qǐng kāi mén.

0

f

0

v

Prosím otevři dveře.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他会开车。

0

r

0

j

Tā huě kāichē.

0

j

0

l

Umí řídit.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

回来

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

huí lai

o

ɡ

ɔ

ɡ

vrátit se

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他下午回来。

0

ŋ

0

f

Tā xiŕwǔ huí lai.

0

f

0

v

Vrátí se odpoledne.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我明天回来。

0

r

0

j

Wǒ míngtiān huí lai.

0

j

0

l

Vrátím se zítra.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

高兴

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

gāoxěng

o

ɡ

ɔ

ɡ

Šťastný

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

认识你很高兴。

0

ŋ

0

f

Rčnshi nǐ hěn gāoxěng.

0

f

0

v

Rád vás poznávám.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

认识你很高兴。

0

r

0

j

Rčnshi nǐ hěn gāoxěng.

0

j

0

l

Rád vás poznávám.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

一起

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

yěqǐ

o

ɡ

ɔ

ɡ

Spolu

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我们一起学习。

0

ŋ

0

f

Wǒmen yěqǐ xuéxí.

0

f

0

v

studujeme spolu.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我们一起学习汉字。

0

r

0

j

Wǒmen yěqǐ xuéxí Hŕnzě.

0

j

0

l

Pojďme se společně naučit čínské znaky.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

nián

o

ɡ

ɔ

ɡ

Rok

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

今年是2024年。

0

ŋ

0

f

Jīnnián shě 2024 nián.

0

f

0

v

Letos je rok 2024.

0

v

0

s

2

0

2

4

0

s

0

z

0

z

2

0

2

4

0

x

0

ch

0

ʁ

今年是2024年。

0

r

0

j

Jīnnián shě 2024 nián.

0

j

0

l

Letos je rok 2024.

0

l

0

ʎ

2

0

2

4

0

l

0

i

0

i

2

0

2

4

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

大学

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

dŕxué

o

ɡ

ɔ

ɡ

Univerzita

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我哥哥在大学学习。

0

ŋ

0

f

Wǒ gēge zŕi dŕxué xuéxí.

0

f

0

v

Můj bratr studuje vysokou školu.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

她在大学工作。

0

r

0

j

Tā zŕi dŕxué gōngzuň.

0

j

0

l

Pracuje na univerzitě.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

饭店

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

fŕndiŕn

o

ɡ

ɔ

ɡ

Restaurace

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

这家饭店很好。

0

ŋ

0

f

Zhč jiā fŕndiŕn hěn hǎo.

0

f

0

v

Tento hotel je velmi dobrý.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我们去饭店吃饭。

0

r

0

j

Wǒmen qů fŕndiŕn chīfŕn.

0

j

0

l

Šli jsme se najíst do restaurace.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

出租车

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

chūzūchē

o

ɡ

ɔ

ɡ

taxi

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我坐出租车。

0

ŋ

0

f

Wǒ zuň chūzūchē.

0

f

0

v

Jedu taxíkem.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我们坐出租车去学校。

0

r

0

j

Wǒmen zuň chūzūchē qů xuéxiŕo.

0

j

0

l

Jedeme taxíkem do školy.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

飞机

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

fēijī

o

ɡ

ɔ

ɡ

letoun

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我坐飞机去北京。

0

ŋ

0

f

Wǒ zuň fēijī qů Běijīng.

0

f

0

v

Vzal jsem letadlo do Pekingu.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我们坐飞机去北京。

0

r

0

j

Wǒmen zuň fēijī qů Běijīng.

0

j

0

l

Letěli jsme letadlem do Pekingu.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

认识

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

rčnshi

o

ɡ

ɔ

ɡ

vědět

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我认识他。

0

ŋ

0

f

Wǒ rčnshi tā.

0

f

0

v

Znám ho.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

认识你很高兴。

0

r

0

j

Rčnshi nǐ hěn gāoxěng.

0

j

0

l

Rád vás poznávám.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

tīng

o

ɡ

ɔ

ɡ

poslouchat

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

请听我说。

0

ŋ

0

f

Qǐng tīng wǒ shuō.

0

f

0

v

Prosím, poslouchej mě.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

请听我说。

0

r

0

j

Qǐng tīng wǒ shuō.

0

j

0

l

Prosím, poslouchej mě.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

jeden

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我有一本书。

0

ŋ

0

f

Wǒ yǒu yě běn shū.

0

f

0

v

Mám knihu.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我有一个问题。

0

r

0

j

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

0

j

0

l

Mám otázku.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

čr

o

ɡ

ɔ

ɡ

dva

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我有两个苹果。

0

ŋ

0

f

Wǒ yǒu liǎng ge píngguǒ.

0

f

0

v

Mám dvě jablka.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

他有两个妹妹。

0

r

0

j

Tā yǒu liǎng ge mčimei.

0

j

0

l

Má dvě sestry.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

sān

o

ɡ

ɔ

ɡ

tři

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我有三本书。

0

ŋ

0

f

Wǒ yǒu sān běn shū.

0

f

0

v

Mám tři knihy.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我有三本书。

0

r

0

j

Wǒ yǒu sān běn shū.

0

j

0

l

Mám tři knihy.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

Čtyři

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我有四本书。

0

ŋ

0

f

Wǒ yǒu sě běn shū.

0

f

0

v

Mám čtyři knihy.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我有四本书。

0

r

0

j

Wǒ yǒu sě běn shū.

0

j

0

l

Mám čtyři knihy.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

Pět

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我有五本书。

0

ŋ

0

f

Wǒ yǒu wǔ běn shū.

0

f

0

v

Mám pět knih.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我有五本书。

0

r

0

j

Wǒ yǒu wǔ běn shū.

0

j

0

l

Mám pět knih.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

liů

o

ɡ

ɔ

ɡ

šest

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他有六本书。

0

ŋ

0

f

Tā yǒu liů běn shū.

0

f

0

v

Má šest knih.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我有六个朋友。

0

r

0

j

Wǒ yǒu liů ge péngyou.

0

j

0

l

Mám šest přátel.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

sedm

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我有七本书。

0

ŋ

0

f

Wǒ yǒu qī běn shū.

0

f

0

v

Mám sedm knih.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我有七本书。

0

r

0

j

Wǒ yǒu qī běn shū.

0

j

0

l

Mám sedm knih.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

o

ɡ

ɔ

ɡ

osm

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我有八本书。

0

ŋ

0

f

Wǒ yǒu bā běn shū.

0

f

0

v

Mám osm knih.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我买了八个苹果。

0

r

0

j

Wǒ mǎi le bā ge píngguǒ.

0

j

0

l

Koupil jsem osm jablek.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

jiǔ

o

ɡ

ɔ

ɡ

Devět

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

他九岁了。

0

ŋ

0

f

Tā jiǔ suě le.

0

f

0

v

Je mu devět let.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我有九本书。

0

r

0

j

Wǒ yǒu jiǔ běn shū.

0

j

0

l

Mám devět knih.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

i

i

í

ɪ

e

e

é

ɛ

a

a

á

ɑ

o

o

ó

ɔ

ó

u

u

ʊ

 

p

e

p

e

b

ɛ

b

é

t

a

t

a

d

ɑ

d

á

k

o

k

shí

o

ɡ

ɔ

ɡ

deset

ó

m

u

m

u

n

ʊ

n

ú

ŋ

我有十本书。

0

ŋ

0

f

Wǒ yǒu shí běn shū.

0

f

0

v

Mám deset knih.

0

v

0

s

0

s

0

z

0

z

0

x

0

ch

0

ʁ

我有十本书。

0

r

0

j

Wǒ yǒu shí běn shū.

0

j

0

l

Mám deset knih.

0

l

0

ʎ

0

l

0

i

0

i

0

ɪ

0

í

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0